Упрямый рыцарь - Страница 34


К оглавлению

34

– Не знаю, что и сказать… Столько нового сразу…

– Эй… – Калеб погладил Сейдж по голове и мысленно отругал себя. Он хотел сделать ее счастливой, но слишком много взвалил на эти хрупкие плечи. Кое с чем лучше подождать. – Мы никуда не торопимся. Мы все будем делать постепенно.

– Спасибо, – тихо сказала она, – за понимание. Вероятно, я из тех, кто с трудом привыкает к новому. Я и в Нью-Йорке толком не освоилась.

Некоторое время они ехали молча. Потом Сейдж снова повернулась к нему:

– Когда мы уедем в Даллас? Рано или поздно, но тебе будет нужно вернуться к делам.

– Ну… я думаю, мы останемся здесь до конца недели.

– О!

В одном коротком слове был заключен целый мир.

– Тебя беспокоит встреча с моей семьей? – спросил Калеб. – Они будут удивлены, но порадуются за меня. За нас.

Сейдж хотелось в это верить, ей хотелось доверять Калебу. Она уже и так доверила ему не только свое будущее, но и свое сердце. Что делало все таким опасным…

– Ну, вот мы и приехали.

Она огляделась. С одной стороны был Центральный парк, с другой – высокое здание.

Калеб отстегнул ее ремень безопасности.

– Какое унылое лицо! Разве можно так начинать первую неделю нашей совместной жизни?

– Легко сказать, – вздохнула Сейдж.

– Хм, сэр, мадам!

Одетый в униформу швейцар стоял рядом с машиной.

Сейдж вспыхнула. Калеб улыбнулся.

– Мне нужно, чтобы кто-нибудь отогнал на парковку мою машину, – распорядился он.

– Конечно, сэр.

Швейцар потянулся к ручке дверцы, что позволило Калебу наклониться и подарить Сейдж короткий поцелуй.

– Прекрати, – прошептала она, но ее щеки были розовыми, глаза блестели, и она улыбалась. Отлично!

Калеб вышел из машины и бросил ключи подбежавшему мальчишке. Сейдж поблагодарила швейцара, когда тот предложил ей руку, помогая выйти из машины.

– Добро пожаловать в отель «Нью-Йорк», – вежливо улыбнулся швейцар.

Рука Калеба легла на ее талию. Сейдж смотрела на его улыбающееся лицо, и ее сердце наполняла любовь.

Может, стоит признаться ему, что он значит для нее? Или откровенность заведет их слишком далеко?


Номер был великолепный. Большой. Просторный. Светлый.

– Траурные физиономии тут запрещены, – заявил Калеб.

Все окна выходили на Центральный парк. В небольшую столовую можно было попасть прямо из гостиной. А ванная, размером почти с ее квартиру, находилась рядом со спальней.

Но что заставило Сейдж буквально задохнуться от восторга, так это цветы.

Розы и тюльпаны, орхидеи и маргаритки и еще множество других, названий которых она не знала, стояли в высоких хрустальных вазах, грациозно покачивались в белых керамических чашах, томно склонялись над бледно-голубыми кувшинами.

– Это ты все устроил?

Калеб почувствовал, что его щеки вспыхнули. Неужели он способен краснеть?

– Тебе они нравятся? – спросил он с нарочитой легкостью. – Я не знал, какие цветы ты любишь, поэтому…

Ее руки обвились вокруг его шеи.

Он притянул Сейдж к себе, зарылся лицом в ее волосы, и вдруг… перед глазами все поплыло.

Что с ним происходит? То, что он считал просто правильным поступком, неожиданно превратилось в нечто большее.

– Я хотел, чтобы этот день… эта ночь была особенной для тебя, – сказал он.

Ее глаза наполнились слезами.

– Это ты особенный, – прошептала она, – ты, Калеб…

Он поцеловал Сейдж. Еще и еще раз. Ее всхлипы превратились во вздохи, вздохи – в стоны, и тогда Калеб сделал то, о чем мечтал еще в ее квартире.

Он вытащил шпильки из волос Сейдж. Спустил с плеч бретельки платья. Оно упало на пол и растеклось голубым озером вокруг ее ног.

На ней остались только шелковый бюстгальтер, трусики и невероятно сексуальные босоножки с тоненькими ремешками.

Сейдж была прекрасна.

И она принадлежала ему.

Калеб притянул ее к себе. Поцеловал. Насладился вкусом ее губ. Он застонал, когда она расстегнула его ремень, молнию, скользнула внутрь и нашла его жар, его твердость, его желание.

Калеб стащил через голову рубашку, сбросил обувь, подхватил Сейдж на руки, отнес в спальню и занимался с ней любовью до тех пор, пока…

Он видел ее лицо, когда это случилось, слышал, как она выкрикнула его имя, и знал, что его жизнь изменилась. И не только из-за ребенка, которого они сотворили вместе, но из-за Сейдж тоже.

Потому что он нашел ее.


В столовой, в нише, стоял маленький холодильник. Завернувшись в белый махровый халат, Сейдж пошарила внутри и с победным криком вынула оттуда тарелку с сыром и корзиночку с клубникой.

Калеб улыбнулся и вытащил пробку из бутылки шампанского.

– Без алкоголя, – объявил он, разливая по бокалам пенящийся напиток. – Ужин в постель, мадам?

– Отличная идея, сэр.

Прихватив с собой «трофеи», они вернулись в спальню, залезли в постель и принялись пировать. Сейдж заметила, что безалкогольное шампанское очень даже ничего.

Калеб закатил глаза и сказал, что по сравнению с травяным чаем – без всякого сомнения.

Сыр был великолепный. Клубника сладчайшая. Когда капелька сока стекла по ее подбородку, Сейдж хотела принести салфетки. Калеб возразил, что никаких салфеток не нужно, и тут же доказал это, слизнув каплю с ее груди. Она издала тихий стон наслаждения, когда он втянул в рот сосок.

– Все еще нужны салфетки? – насмешливо поинтересовался он.

– Не уверена… – задыхаясь, произнесла Сейдж, – но все же убеди меня.

– Поставь бокал на пол.

– Зачем? – прошептала она.

Этот сексуальный шепот чуть не свел его с ума. Калеб наклонил бокал, капнул на ее живот несколько капель и слизнул их.

34